Soutenance de thèse de doctorat :


Aethera cantibus numerisque laetificans

La musique dans l'œuvre de Martianus Capella

Édition, traduction et commentaire du livre IX
des Noces de Philologie et de Mercure


le vendredi 21 novembre 2008, à 14 h.,
en salle des actes de la MRSH,
Université de Caen Basse-Normandie


Jury


Résumé

Si la théorie musicale présentée dans les textes grecs de l’Antiquité a fait l’objet d’études récentes, en revanche les traités de musique en langue latine demeurent un domaine généralement peu abordé par la recherche. Le livre IX des Noces de Philologie et de Mercure de Martianus Capella fait partie de ces textes : peu commenté par la recherche récente, jamais traduit en français, il recèle pourtant nombre de détails de première importance pour la connaissance de la musique antique, aussi bien dans sa description technique que dans son statut philosophique. De fait, l’œuvre de Martianus, composée à Carthage au début du ve s., est beaucoup plus qu’une simple compilation encyclopédique : en présentant sept exposés scientifiques dans le cadre d’un récit allégorique narrant le mariage de la mortelle Philologie avec le dieu Mercure, elle structure le contenu encyclopédique selon la conception néoplatonicienne du savoir. La présente étude se donne un triple objectif : éditer à nouveaux frais le texte du livre IX, en proposer la première traduction française et fournir au lecteur les éléments supplémentaires permettant d’en appréhender le contenu dans ses aspects culturels, philosophiques et techniques. Ce dernier point se décline à la fois dans une synthèse introductive annonçant les enjeux essentiels du livre IX (contexte général de l’œuvre, place de la musique en son sein et intérêt du livre IX pour l’histoire de la théorie musicale) et dans un commentaire plus analytique, au fil du texte. Ces différentes approches complémentaires, couplées à l’édition et à la traduction, permettent de rendre au livre IX des Noces de Philologie et de Mercure sa place centrale parmi les traités antiques de musique en langue latine, et d’inscrire plus largement l’œuvre de Martianus Capella au sein de l’histoire culturelle tardo-antique.


Abstract

Although music theory as presented in ancient Greek texts has been the subject of recent studies, the research has not, in general, dealt with music treatises in Latin. An example is Book IX of Martianus Capella’s Marriage of Philology and Mercury. Little commented upon in recent research and never translated into French, it nonetheless contains many details of importance to the knowledge of ancient music both in its technical descriptions and its philosophical status. Martianus’s work, written in Carthage at the beginning of the fifth century, is much more than simply an encyclopedic compilation. In giving seven scientific presentations as part of an allegorical story relating the marriage of the mortal Philology with the god Mercury, it structures its encyclopedic content according to the neo-platonic approach to knowledge. The present study has a threefold purpose: to provide a new critical edition of Book IX, to propose the first French translation and to give readers further elements needed to grasp the content in terms of its cultural, philosophical and technical aspects. This last point involves both an introductory synthesis of the key issues in Book IX (the work’s general context, the place occupied by music and its interest in terms of musical theory) and a more analytical commentary of the text. These complementary approaches, together with the new critical edition and its translation, make it possible to place the ninth book of the Marriage of Philology and Mercury in its central position among ancient Latin music treatises and, more broadly, to include the work of Martianus Capella as an important element of the cultural history of Late Antiquity.